不求甚解

不求甚解

故事是这样的,刚看了The Tourist,发现Angelina Jolie实在是很有魅力,不是那种长得特别美艳,但是却有种说不出来的吸引人的味道。就到百度百科里面看看,发现了下面这段介绍Angelina Jolie纹身的话–Whiskey Bravo(皮爸的全名是William Bradley Pitt,根据字母表的军事用途William Bradley = Whiskey Bravo)。

看了后怎么也不明白,这个William Bradley怎么就等于Whiskey Bravo了,于是google了一下,原来是这帮百度百科搬运工从老美网站上挪过来的,原文是:

Brad’s real name is William Bradley Pitt, which in military alphabet is Whiskey Bravo (William Bradley = Whiskey Bravo). Totally insane, sweet intentions, but the end result is an extra tacky tattoo!

百科里的字母表的军事用途,其实是military alphabet,再google后发现

Official U.S. Military Alphabet

A: Alpha
B: Bravo
C: Charlie
D: Delta
E: Echo
F: Foxtrot
G: Golf
H: Hotel
I: India
J: Juliet
K: Kilo
L: Lima
M: Mike
N: November
O: Oscar
P: Papa
Q: Quebec
R: Romeo
S: Sierra
T: Tango
U: Uniform
V: Victor
W: Whiskey
X: X-Ray
Y: Yankee
Z: Zulu

原来William Bradley = Whiskey Bravo是因为,Whiskey Bravo是WB的缩写,跟皮特的缩写一样,代表皮特。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *